Главная ?> Русский мир ?> Волны эмиграции ?> 4/5. Постсоветская волна: колбасная? ?> Адаптация выходцев из бывшего СССР. Взгляд психолога
Нелли Хрусталева

Адаптация выходцев из бывшего СССР. Взгляд психолога

Психологический анализ представителей четвертой волны

Эмиграция — одно из самых характерных и значительных явлений общественной жизни XX в. В нее оказались втянутыми десятки миллионов людей на всех континентах. Не составляет исключение и Россия, где эмиграция развивалась, начиная с 1917 г., весьма интенсивно, хотя и неравномерно. Проблемы эмиграции из России (с 1922 г. — СССР) достаточно хорошо изучены в исторической, политологической, культурологической литературе. Особое внимание из так называемых трех волн русской эмиграции (20–30-е гг., 40–50-е гг., 70-е гг.) уделялось "первой волне" (Париж, Берлин, Прага, Белград, Харбин) — самой многочисленной и самой творчески продуктивной, совершившей подлинный духовный подвиг, спасая русскую культуру в изгнании. Однако все три "волны" в психологическом отношении практически не изучены, хотя настроения, ценностные ориентации, душевные конфликты миллионов русских людей представляли бесценное поле исследования для профессиональных психологов.

"Четвертая волна" эмиграции (конец 80-х — 90-е гг.) представляет собой особое явление. Эмигранты этой волны покинули и покидают Россию относительно свободно, на основании личного выбора; многие из них сохраняют при этом гражданство, юридические права, имущество, свои профессионально-деловые отношения на родине. Большинство людей, покинувших Россию, Украину, другие страны бывшего СССР, мотивируют выезд в "дальнее зарубежье" не политическими мотивами, а в основном экономическими, чисто житейскими причинами; они ищут более свободного приложения способностей, более высокой оплаты труда, новых возможностей для предпринимательства, профессионального творчества. Особенностью "четвертой волны" является и то, что она не выходит за рамки определенного набора стран — Германия, Израиль, США и ряд других и имеет, в отличие от более ранней и преимущественно русской эмиграции, пестрый этнический состав — евреи, немцы, русские, украинцы, народы Кавказа, Прибалтики, Средней Азии.

Возникла настоятельная теоретическая и практическая потребность в изучении феномена эмиграции не только в историческом, политическом, но и психологическом аспекте. История как бы поставила жестокий эксперимент, дала возможность анализа процессов психической жизни большой массы людей, переместившихся со всеми своими генетическими и приобретенными свойствами, сформировавшимися в одной среде, в среду совершенно иную. Это богатейший материал для комплексных психологических исследований.

Очень интересной задачей является всесторонний анализ социально-психоло-гических и личностных проблем, возникающих у русскоязычных эмигрантов в условиях чужой языковой и социокультурной среды, а также выявление в связи с этим механизмов корректировки возникающих нервно-психических напряжений, девиантных форм поведения, конфликтов и других видов деформации личности эмигрантов.

В условиях эмиграции наблюдаются разнообразные стрессовые ситуации и проявления деформации личности (черты нейротизма, фрустрация в результате крушения надежд и коренной ломки жизненных планов, потеря смысла жизни, супружеские конфликты, разводы, конфликты с детьми, сексуальные расстройста, алкоголизм, суициды, отсутствие самовосприятия и т.д.). В этих условиях своеобразно проявляется самосознание личности и подсознательно используются все формы психологической защиты в целях ее стабилизации: вытеснение, избегание, регрессия, подавление, отрицание, проекция, идентификация, изоляция, рационализация и т.д.

Принцип деления эмиграции из России/СССР на четыре "волны" требует не только историко-политических описаний, но и выявления психологической специфики каждой из них. Особого внимания заслуживает социально-психологический анализ "четвертой волны" с учетом особенностей адаптации (и дезадаптации) эмигрантов в условиях Германии, Израиля и США.

Контент-анализ прессы, изучение разнообразных документов, характеризующих жизненный путь, установки, стереотипы (мемуары, дневники, автобиографии, письма); психодиагностика и социометрические подходы, анкетные опросы, интервью, включенное наблюдение — все это, осуществленное психологами среди тысяч эмигрантов, позволяет воссоздать вполне репрезентативную объективную картину сложных психологических процессов, происходящих в эмигрантской среде.

Существуют объективные и субъективные факторы, влияющие на динамику социально-психологической адаптации эмигрантов. К числу объективных относятся: а) страна въезда; б) язык; в) уровень правовой и экономической защищенности; г) характер местной культуры; д) этническая принадлежность мигрантов; е) отношение коренного населения; ж) наличие поддерживающих структур; з) дополнительно возникающие социально-экономические или политические обстоятельства на новом месте жительства; и) страна выезда. Важную роль в процессе адаптации личности играют различные поддерживающие структуры: светские и религиозные общины, землячества, союзы, группы поддержки, русскоязычные средства массовой информации, совместные праздники, возможность контактов с русской культурой (выставки, гастроли) и т.д.

К субъективным факторам, влияющим на динамику интеграции и адаптации, относится, прежде всего, психологическая структура личности. Когнитивная организация человека, определяющая способы восприятия, мышления, запоминания, переживания, существенным образом влияет на формирование адаптационных форм поведения в условиях той постоянной стрессовой ситуации, которую представляет собой для эмигранта незнакомое общество с чужими для него языковыми и социокультурными стандартами.

Большое значение имеет сформированность мотиваций, что проявляется в желании интегрироваться в новую среду; в наличии установки на усвоение новых культурных феноменов; стремления к преодолению информационной изоляции и к установлению связей с окружающей средой.

Важными субъективными факторами адаптации являются следующие личностные свойства:
— высокий коммуникативный потенциал человека как субъекта общения;
— наличие интеллектуально-волевого комплекса, в центре которого — обучаемость, критичность мышления, готовность к изменению хода индивидуального развития, целеустремленность, настойчивость, ответственность, дисциплинированность, самоконтроль;
— устойчивость к нервно-психическим перегрузкам, саморегуляция состояний в труде, высокий уровень трудоспособности и жизнеспособности.

Учитывая, что в условиях эмиграции, особенно в самой начальной ее стадии, преобладают ситуации с высокой проблемностью, неопределенностью, требующие принятия нестандартных решений, необходимо такое качество личности, как креативность. Она особенно важна в условиях непривычной социокультурной среды, каковой являются условия эмиграции. Креативность выступает мощным фактором развития личности, определяющим ее готовность изменяться, отказываться от стереотипов.

Интересно посмотреть, как влияли описанные объективные и субъективные факторы на эмигрантов различных волн. Так, обращение к историческим источникам позволяет выявить следующие особенности социально-психологической адаптации эмигрантов "первой волны".

а) Состояние психологической раздвоенности. Имеется в виду разрыв между реальным положением человека в социальной структуре страны пребывания и некими идеализированными, устремленными в прошлое представлениями — как собственными, так и ближайшего окружения.

Эмигранты, работая шоферами, официантами, мойщиками посуды, музыкантами в маленьких ресторанчиках, продолжали считать себя офицерами, чиновниками, артистами столичных театров. Они собирались на свои праздники, отмечали памятные российские годовщины, устраивали литературные и музыкальные вечера, надевали сохранившиеся мундиры и платья. Многие, несмотря на бедность, жили напряженной интеллектуальной жизнью — той, к которой привыкли в Петербурге и Москве и недоступной пониманию большинства немецких и французских обывателей. Такое раздвоение личности было не только источником тоски, неврозов, вызванных подлинной ностальгией, но и служило для большинства опорой, придавало цель и смысл существования, спасало от задавленности "мелочами жизни".

Такого раздвоения не знали и не могли знать эмигранты всех последующих волн. Они жили уже в реальном мире и достаточно трезво оценивали и его, и свои возможности существования в нем. Эмигранты же "первой волны" во многом жили иллюзиями. Это своеобразие было отмечено Н. Бердяевым в работе "Христианство и классовая борьба" (1931 г.). Он писал, в частности, о том, что большинство молодых русских эмигрантов работали, к примеру, на заводах Рено, близ Парижа, но пролетариями они себя не считали, пролетарских идей не принимали и оставались убежденными монархистами, жившими в ожидании скорой и неизбежной, по их мнению, реставрации старой власти в России.

б) Состояние психологической отверженности и униженности, вызванное тяжелейшими бытовыми, материальными и жизненными условиями.

Так, например, В. Варшавский отмечал в книге "Незамеченное поколение" (Нью-Йорк, 1956 г.), что эмигрантов ждало превращение в бесправную толпу нежелательных иностранцев, которые могла рассчитывать только на самое низкое социальное положение. "Все это болезненно оскорбляло чувство национальной гордости". В. Варшавский пишет о "каждодневном опыте отверженности и унижения ”нищих беженцев”".

Эмигрантка С. И. Волконская в воспоминаниях "Горе побежденным" (Париж, б.г.) рисует обобщенную картину судеб эмигрантов "первой волны": "...большие надежды, еще большие разочарования ... собственная глупость, чужая недобросовестность... Деньги, разорение, нищета. Преподавание гимнастики, ухаживание за больными, съемки в роли статиста, чтение вслух слепому банкиру ...Экзамен на шофера такси. И тоска, тоска бесконечная".

в) Состояние психологической сопричастности к русскому языку и русской культуре в ее классических образцах.

Чувство своей принадлежности к особой культурной группе, к русской диаспоре со всеми ее национальными традициями, жизненным укладом и социокультурными ценностями, ощущение себя частичкой этой группы, осознание своих национальных и культурных корней — все это позволило основной массе эмигрантов выстоять и избежать тяжелых форм деформации личности, несмотря на состояние психологической раздвоенности и тяжелые бытовые условия.

г) Открытость другим культурам, социально-психологический универсализм.

Отчетливо идентифицируя себя с русской культурой, эмигранты "первой волны" не были закрыты для проникновения в их сознание чужих культур. Происходит не просто сосуществование культур, но их взаимообогащение. Эмиграция убедительно это доказывает. Ученые и художники, выходцы из России, оставаясь русскими, становятся в то же время деятелями культуры другого народа (В. Набоков, Н. Трубецкой, Н. Лосский, Л. Шестов, Н. Бердяев, Р. Якобсон, П. Сорокин, С. Дягилев, С. Лифарь и др.).
д) Ностальгические переживания.

Ностальгия свойственна "первой волне" в значительно большей степени, чем эмигрантам последующих поколений. Это объясняется следующими обстоятельствами:

1. Наличием у людей, воспитанных в традициях монархизма, патриотизма и христианства, устойчивых духовных ценностей.
2. Чувством патриотизма — черты, свойственной интеллигенции царской России.
3. Восприятием самого процесса эмиграции как необходимой реакции на стихийное бедствие, в связи с чем у многих отсутствовало чувство острой персональной обиды и озлобления на Родину.
4. Чувством сопричастности с лучшими классическими образцами русской культуры.
5. Отсутствием современных технических средств связи, транспорта и коммуникаций, что порождало чувство географической, информационной и эмоциональной удаленности от России, из-за чего, в свою очередь, возникало дополнительное эмоциональное напряжение.
6. Отсутствием реальной возможности вернуться на Родину даже в качестве туриста из-за установившегося в СССР тоталитарного режима.

Своеобразием эмиграции "второй волны", связанной с судьбами многих тысяч людей, оказавшихся на оккупированных территориях, в фашистском плену, на положении перемещенных лиц, является ее высокая политизированность. В советской литературе практически всех представителей этой волны относили к "предателям", "пособникам фашистов", без выявления специфики обстоятельств миграции отдельных групп людей, тем более судеб отдельных личностей. Их эмиграция была вынужденной, т.к. многие попали в плен или были насильно угнаны на Запад, и лишь небольшая часть добровольно покинула пределы бывшего СССР. Основная масса военнопленных оставалась безразличной к пропагандистскому воздействию различных сил. Многие из тех, кто попал в плен или был угнан на принудительные работы, так и не вернулись обратно, образуя основной костяк "второй волны" российских эмигрантов.

Среди наиболее значительных представителей этой волны можно назвать несколько поистине ярких имен — это известные русские философы и литературные критики Р. В. Иванов-Разумник и С. А. Аскольдов, оказавшиеся в Германии прекрасный поэт И. Елагин и литературоведы Л. Фостер и В. Марков. В отличие от предшественников они, как правило, не были связаны со старой Россией, они выросли в условиях СССР и, оказавшись на Западе в результате II мировой войны, принесли туда чувства, настроения, мысли, находившиеся многие годы под спудом, в условиях жесткой цензуры и идеологического диктата.

Среди эмигрантов ”третьей волны” российской эмиграции (1966–1985 гг.) значительную часть составляла интеллигенция. Так, только в начале 70-х гг. из СССР выехало более 50 тыс. ее представителей. В этот период само социокультурное явление эмиграции обретает совершенно новые черты, связанные с диссидентством и последующим насильственным лишением гражданства.

Важной особенностью "третьей волны" является идеологизация жизненных целей и политизированность ценностных ориентаций эмигрантов. Политическая окраска обстоятельств выезда или высылки этих людей из СССР была связана с диссидентской деятельностью многих из них, которая в большинстве случаев начиналась задолго до выезда. Часть диссидентов уходила из институтов и лабораторий в своеобразное подполье; они работали лифтерами, сторожами, дворниками, образуя своеобразный андерграунд — неофициальную культуру, науку, искусство. В основном они отправлялись за рубеж по израильским визам, кто-то добровольно, а кто-то и вынужденно, ибо других каналов в 70-х — начале 80-х гг. практически не было.

С полным основанием можно говорить о значительном культурном вкладе "третьей волны". Хотя и по объему, и по эстетической ценности произведений, и по их глубине публикации этого поколения эмигрантов существенно уступали духовным богатствам "волны первой", но тем не менее заметно превосходили и "вторую", и тем более последнюю волну эмиграции. Среди наиболее значимых имен — И. Бродский, В. Аксенов, Н. Коржавин, А. Синявский, Б. Парамонов, Ф. Горенштейн, В. Максимов, А. Зиновьев, В. Некрасов, С. Довлатов и др.

Проблема части эмигрантов "третьей волны" заключается в том, что, несмотря на ряд реальных изменений, произошедших в бывшем СССР в 90-е гг. (отмена цензуры, возможность широких международных контактов, восстановление закрытых страниц отечественной истории, свободный доступ к литературе любых направлений), они этого не то что не увидели, но скорее всего, не захотели увидеть. Они не только отдалились в пространстве, но и как бы застыли в прошедшем времени. В статьях и выступлениях многих из них звучит прежний пафос 70-х гг., когда на интеллигентских "тусовках" в тесных московских и ленинградских квартирах они клеймили пороки тоталитарной системы. Но именно такой отрыв от реальности и позволял им чувствовать себя защищенными в своих убеждениях и поступках.

"Четвертую волну" иногда именуют экономической, и для этого есть весомые основания. Действительно, большинство этих людей покидают родину, движимые не политической конфронтацией с режимом, не боязнью репрессий, что было характерно для эмигрантов предыдущих поколений, а чисто житейскими причинами.

Для анализа иммигрантов "четвертой волны" в Германии нами были предприняты с 1992 г. по 1999 г. крупномасштабные и продолжительные социально-психологические исследования в таких городах, как Берлин, Брауншвейг, Гамбург, Шверин, Дортмунд, Дюссельдорф, Мюнхен. В 1992 г. выборка составила 240 человек (евреи, немцы-переселенцы, руссские, украинцы и лица других национальностей); в 1993 г. опрашивалось 180 еврейских иммигрантов; в 1995 г. в выборку попало 620 немецких переселенцев; в 1996 г. было обследовано 1208, а в 1998 г. — 1530 русскоязычных иммигрантов различных национальностей. Параллельно в Берлине мною было организовано два психологических лонгитюдных исследования, одно из которых проводилось в группе еврейских иммигрантов (1992—1997 гг., 20-25 человек), а другое — в группе немецких переселенцев (1994—1999 гг., 27-30 человек).

При анализе причин выезда из бывшего СССР, полученных на основании проведенных нами социально-психологических исследований, наиболее значимыми являются обстоятельства под кодовым названием "кризис власти". Именно из-за этого 62% опрошенных не видят жизненный перспективы и хотят покинуть свою страну и найти другую — с хорошо отлаженной государственной системой. "Отсутствие будущего для детей" в качестве причины выезда (71%) как нельзя лучше объясняет этот внутренний импульс — перебраться на более прочную почву, гарантирующую своим гражданам защиту от непредсказуемых правовых, экономических и политических коллизий.

Большое влияние на потенциальных эмигрантов оказывает общая "зараженность" эмиграционными настроениями в бывшем СССР. Вот почему причина "Все поехали —- и мы тоже поехали" является одной из наиболее значимых для "четвертой волны" эмигрантов (57% опрошенных). Таким образом, миграционные мотивации представителей "четвертой волны" лишены национальной окраски и являются политико-экономическими. Если бы западные страны сняли этнические преференции в своей миграционной политике, туда устремились бы представители всех этнических групп, населяющих бывший СССР.

При изучении проблемы этнокультурной идентификации мигрантов были выявлены специфические трудности, с которыми сталкиваются на новом месте немцы и евреи. Так. помимо культурного и "языкового" шока немцы испытывают в Германии и шок социальный. Практически целое поколение было лишено доступа к высшему образованию. Профессии, которыми владели немецкие переселенцы, на рынке труда в Германии не только не пользуются спросом, но и часто уже не существуют. Нормы трудовой морали, которые отличали немцев в СССР и были предметом их гордости (добросовестность, исполнительность, законопослушность, финансовая щепетильность), в обществе частного предпринимательства такой ценности не представляют и даже, наоборот, часто мешают в достижении успеха, т. к. на первом месте здесь такие качества, как креативность мышления, высокая деловая активность, преобладание мотива достижения над мотивом избегания неудачи, склонность к риску и т.д.

Многолетние наблюдения за поведением эмигрантов из бывшего СССР в период их адаптации в Германии помогли нам сформулировать понятие "комплекс иностранца" — это устойчивое состояние личности, сопровождающееся постоянным нервно-психическим напряжением и чувством психологического дискомфорта, боязнью возможного морально-психологического урона достоинству личности, а также физического урона, нанесенного чужой языковой и социокультурной средой в условиях полной психологической незащищенности.

В ходе многочисленных бесед и интервью более половины опрашиваемых немецких переселенцев отмечали постоянные психологические неудобства и комплекс неполноценности при контактах с местным населением. Именно эти трудности межличностного общения при построении коммуникативных связей мешают основной массе немцев-эмигрантов почувствовать свою психологическую общность с гражданами Германии. Выяснилось, что лишь 28% опрошенных способны идентифицировать себя с немецкой культурной группой в начальной фазе своей адаптации в Германии. Большинство из них отождествляет себя с теми немецкими группами и поселениями, частью которых они были в бывшем СССР.

Не случайно, что 22% опрошенных либо принципиально не относят себя ни к какой культурной группе, либо затрудняются ответить на этот вопрос. Таким образом, переселенцы оказываются в достаточно маргинальной ситуации: они пытаются уйти от "русских корней" и "русской культуры", но еще не могут прийти к культуре немецкой, что создает состояние внутренней напряженности, ощущение общественного небытия, которое переселенцы пытаются компенсировать за счет создания новых "колоний" и поселений, где в привычном окружении знакомых и родственников они смогли бы чувствовать свою сопричастность хотя бы к этой малой группе. Не случайно поэтому 59% переселенцев по-прежнему идентифицируют себя с привычными им культурными и этническими группами: русской, украинской, казахской и др.

Аналогичная картина наблюдается в Израиле, когда репатрианты (в данном случае — евреи из бывшего СССР) тоже возвращаются на свою историческую родину. Многие из них переживают социальный и психологический шок, т.к. причислить себя к какой-либо определенной культурной группе им оказывается очень трудно. Как и немецкие переселенцы в Германии, они хотят принадлежать к той культурной группе, внутри которой не возникли бы коммуникативные барьеры и другие трудности межличностного общения. Они стремятся избежать психологического дискомфорта в условиях чужой языковой и социокультурной среды. Глубокая ассимилированность этих народов той культурой (русской, украинской, казахской, прибалтийской и.т.д.), в которой родились и выросли они сами и их предки, определяет, как правило, и направление их идентификации. Для эмигрантов первого поколения, особенно в начальной стадии адаптации, искусственная "переделка" культурной идентификации, навязываемая новой социальной средой, порождает у разных людей различные реактивные формы поведения — от полного неприятия новой социокультурной среды до полного конформизма с ней. Одни люди считают себя, таким образом, по-прежнему частью той культуры, в которой они выросли; другие активно отрицают и критикуют ее, меняя свои установки, социальную ориентацию и внешние формы коммуникативной деятельности; третьи как бы застывают в нерешительности, пытаясь вытеснить свой прежний социокультурный опыт, но еще не умея приобретать новый.

Эмигранты четвертой, "перестроечной волны" отражают в своем поведении все те противоречия и социальные болезни, которые были свойственны "отпустившему" их обществу. Так, целый ряд стереотипов их поведения, являющихся вполне социабельными и нормальными для представителей бывшей советской системы, выглядят в современном западном обществе как делинквентные (запрещенные законом). Стремление некоторых эмигрантов бывших советских людей, оказавшихся в условиях эмиграции, как можно скорее решить все свои материальные и бытовые проблемы, используя при этом для такие средства, как уклонение от налогов, взятки, игнорирование социальных и правовых норм, нарушение договорных обязательств и т.д. рассматриваются ими как рационально-деловые формы поведения.

Анализ возрастных, образовательных и профессиональных характеристик обследованных нами эмигрантов "четвертой волны", проживающих в Германии, показывает, что их средний возраст (для взрослых) — примерно 44 года. Семейные пары составляют 84% , холостых —- 10%, разведенных — 2%, вдов — 4%. Из полученных цифр мы видим, что люди предпочитают переезжать в незнакомую страну семьями, ведь так легче выжить. Кроме этого, 69% семей выехали с детьми до 18 лет, что предполагает устойчивый семейный статус эмигрантов.

Профессиями, предполагающими наличие высшего образования, владели 56% опрошенных, хотя диплом о высшем образовании имели 62%. При анализе полученных данных выяснилось, что научная интеллигенция, 3/4 инженерного состава, врачи, учителя, 3/4 гуманитариев и работников искусств до выезда работали по специальности. Именно они и представляют ту интеллигенцию, которая дорожит своей профессией. Эмигранты со средним техническим образованием составляли 26%, с рабочими специальностями — лишь 9%.

Одной из важных особенностей психологической адаптации эмигрантов "четвертой волны" в Германии являются тесные связи с бывшей Родиной. Многие представители этого потока (88%) приехали в Германию по гостевым приглашениям, таким образом, практически никто из них не оформлял документов на постоянное место жительства, что означало бы изменение в социальном и гражданском статусе и решение целого ряда проблем материального и правового характера. Все это наложило существенный отпечаток на особенности психологической адаптации этого потока. Она носит совершенно уникальный характер, аналогов которому еще на было в истории советской эмиграции. Имеется в виду следующее:

а) Синдром квази-эмиграции. Люди, приехавшие в Германию в последние годы, эмигрировали "не по-настоящему", выезжая, они не знали точно, останутся они здесь или нет. На тот случай, если Германия их не "примет", дома у них оставались благоустроенные квартиры с "невыключенными холодильниками". Таким образом, они не пережили шока от крушения прежней жизни, психологической травмы, которая сопровождала выходцев из России/СССР на протяжении всей истории советской эмиграции.

б) "Мосты не были сожжены", сохранились разнообразные связи и контакты с бывшей Родиной: Так, у 74% опрошенных в бывшем СССР остались вещи домашнего обихода; у 61% — квартиры, у более чем трети — недвижимость (земельные участки, дома, гаражи). Почти все обследованные эмигранты указывают на то, что поддерживают тесные психологические связи с родственниками, друзьями и знакомыми, оставшимися в СНГ. Остались неразрушенными и профессиональные связи (об этом упомянули 40% респондентов). Более половины из них рассказали о новых деловых контактах, торговых сделках, создании совместных предприятий с различными странами СНГ. Ощущение такого тыла создает у эмигрантов "четвертой волны" состояние уверенности, внутреннего спокойствия, чего не было у прежних переселенцев.

в) Здесь почти не болеют ностальгией, нет ощущения оторванности и выключенности из прежней жизни. Эмигранты активно перезваниваются, переписываются, обмениваются вещами и продуктами питания со своими родными и близкими. Они часто и подолгу бывают у себя дома — и по дела бизнеса. и по личным причинам.

И все же, несмотря на отсутствие "эмиграционной психической травмы", проживающие в Германии выходцы из России часто оказываются под угрозой так называемой "социальной смерти". Это такое экономическое, политическое и правовое положение личности, которое, в силу выключенности ее из социально-коммуникационных и профессиональных связей в чужом обществе, порождает дестабилизацию, деградацию или отмирание различных привычных для данной личности социальных ролей, резко понижает мотивационный уровень поведения, что может привести к целому ряду инволюционных процессов в психических функциях.

У многих эмигрантов включаются различные формы психологической защиты, например, регрессия, когда человек пытается мысленно вернуться туда, где он чувствовал себя спокойно и уверенно. Не случайно эмигранты очень часто рассказывают друг другу о том, как хорошо они жили "у себя дома", какая у них была дача, квартира, работа, каким они пользовались уважением и т.д.

Интересным является противоречие между субъективной удовлетворенностью эмигрантов "четвертой волны" своей жизнью в Германии и их фактически неудавшейся интеграцией в немецкое общество. При этом мы выделяем четыре следующих критерия интеграции:
1) наличие официальной работы, обеспечивающей достойное существование по принятым в немецком обществе стандартам;
2) знание немецкого языка;
3) включенность в социально-информационную сеть — потребность в использовании немецких средств масс-медиа; наличие неформальных контактов с немцами;
4) освоение местных бюрократических структур.

В процессе социально-психологической адаптации эмигранты проходят следующие фазы.

Эйфорическая фаза, когда не происходит какого-либо изменения направленности активности субъекта, перестройки его поведения, стратегий, планов, задач и режимов деятельности. У эмигрантов оказывается задействованной лишь эмоциональная сфера психики. Подобное созерцательно-пассивное состояние длится от нескольких дней до нескольких месяцев, в зависимости от индивидуально-типологических особенностей и свойств личности эмигранта.

"Туристическая" фаза, когда начинает приобретаться самая необходимая информация о жизни незнакомого общества. Происходит определенное осмысление внешней стороны ситуации, построение ее образа и последующее включение этого образа в целостные представления субъекта о себе и взаимосвязях с окружением.

Ориентационная фаза, когда эмигрант вынужден разбираться не только во внешнем, но и во внутреннем — бюрократическом, социально-политическом, экономическом и пр. устройстве нового общества. Эта фаза требует расширения социального пространства личности, что невозможно без определенного уровня напряжения, вызывающего стрессовое состояние. На этой стадии происходит постоянное преодоление стресса, который вызван разнообразными проблемными ситуациями разрыва между желаемым и действительным.

Депрессивная фаза. Как правило, через нее проходят все эмигранты, независимо от уровня успешности преодоления трудностей трех предыдущих фаз. Ее длительность зависит от целого ряда объективных и субъективных факторов (подробнее они были рассмотрены в начале статьи.

Деятельная фаза. Характер преодоления депрессивной фазы эмигранта зависит в первую очередь от степени активности личности и ее социальной адаптированности. Деятельная фаза свойственна, как правило, эмигрантам с низким уровнем когнитивной и мотивационной ригидности, с адекватным уровнем притязания. При этом самореализация личности может осуществляться в любом виде деятельности: коммуникативной, трудовой и познавательной.

Особого внимания заслуживает изучение проблемы общения в условиях эмиграции. Например, на тесные профессиональные контакты с немцами указывают лишь 2%, на близкие, дружеские контакты с немецкими семьями — 3% опрошенных. Так, 82% эмигрантов заводят себе друзей по ”хайму” (по общежитию для иностранцев), 46% — встречают друзей на языковых курсах, но при этом 69% из этой группы предпочитают общаться с теми, с кем жили в одном городе, регионе, области, республике. Таким образом, эмигранты и переселенцы общаются с теми, кто им психологически ближе и понятнее, стараются сохранить привычные стереотипы и формы отношений. Показателен тот факт, что эмигранты ”третьей волны”, приехавшие в Германию в 70-х — начале 80-х годов, почти не имеют эмоциональных и дружеских контактов с теми, кто приехал в начале 90-х гг.

При изучении деформации личности в условиях эмиграции заслуживают особого внимания проблемы алкоголизма, разводов и суицидальных форм поведения. Причины "эмигрантского" алкоголизма: социальная, психологическая и общественная изоляция человека, чувство одиночества, потеря социального статуса и т.д. При анализе разводов на первое место выходят причины, связанные с профессиональной и социальной неустроенностью эмигрантов. Чаще всего речь идет о мужчинах, которые имели у себя на Родине высокий социальный, профессиональный или материальный статус. Потеряв же всякую надежду на самореализацию, почувствовав всю беспомощность и бессмысленность существования, они часто теряют вкус к жизни, провоцируют конфликтные ситуации в семье, что приводит к разрыву отношений.

Под влиянием длительного сильного эмоционального напряжения, профессиональной, социальной неустроенности и потерянности могут формироваться суицидальные формы поведения. Подобное эмоциональное напряжение резко понижает механизмы психической и физиологической защиты организма, носит всеобщий кризисный характер. Возникновение саморазрушающего поведения у людей, находящихся в условиях чужого общества, в условиях отсутствия необходимого социально-психологического окружения, в частности, связано с деформацией концепции собственного будущего.

Следует отдельно рассмотреть некоторые психологические проблемы женщин в условиях эмиграции: различные виды психосоматических нарушений, вызванные постоянными нервно-психическими перегрузками. Многие женщины перестают пользоваться услугами парикмахера, их мало интересует реакция мужчин, у многих наблюдается резкое понижение эмоционального тонуса, общей энергетики и сексуальной активности. В проведенном нами социально-психологическом исследовании по проблемам женщин, эмигрировавших с территории бывшего СССР, на вопрос: "Хочется ли сейчас Вам нравится мужчинам?" получено следующее распределение ответов:
"Да": США — 13%, Германия — 12%, Израиль — 18%;
"Мне все равно": США — 81%, Германия — 83%, Израиль — 75%;
"Нет": США — 6%, Германия — 5%, Израиль — 7%.

Такое падение интереса к вниманию со стороны мужчин объясняется общей психоэмоциональной перегрузкой сознания женщин в условиях адаптационного периода. Кроме этого многие женщины жалуются на отсутствие заинтересованной "мужской аудитории" в чужой стране из-за разницы менталитетов, обычаев, языкового барьера и т.д.

При изучении особенностей протекания адаптационных процессов у лиц пожилого и старческого возраста отмечается постоянная актуализация в их сознании прошлого мира. Утрата этого прежнего мира переживается как психотравма, как эмоциональное лишение. Это, в свою очередь, может приводить к целому ряду психосоматических нарушений: потеря сна и аппетита, слезливость, тревожность, повышенная утомляемость, тоска, "безысходное состояние", суточные колебания настроения (ухудшение по утрам), вспыльчивость, головные боли, повышение кровяного давления, обострение язвенной болезни и многое другое.

Как показали беседы с врачами и родственниками, интервью с самими пожилыми людьми резкое изменение их привычек, их образа жизни, привычного круга общения, их стереотипа поведения и т.д. ведет к внутреннему напряжению, т.е. стрессовому состоянию личности, т.к. люди пожилого и старческого возраста не способны, в силу инволюционных сдвигов в нейродинамических функциях организма, к быстрой переделке условно-рефлекторных и ассоциативных связей. Интеллектуальная, познавательная или эмоционально насыщенная деятельность в рамках прежней культуры и, по-возможности, сохраненного жизненного уклада — необходимые условия жизнестойкости и жизнеспособности для пожилых людей в условиях эмиграции.

Наконец, важной проблемой являются взаимоотношения детей и родителей в условиях эмиграции. Существует две группы причин конфликтных ситуаций в семьях эмигрантов:
1) первая группа причин, связанная с состоянием родителей (социальная и психологическая дезадаптация, резкое падение социального статуса, авторитарный стиль воспитания, дефицит общения, психологическая зависимость некоторых родителей от детей в плане языкового общения, неприятие родителями новых форм поведения ребенка в школе и дома).
2) вторая группа причин связана с психологическим состоянием самих детей:
а) отсутствие условий для нормального психического развития ребенка в период пребывания семьи в "хайме", т.е. в общежитии для иностранцев, где семьи переселенцев и эмигрантов живут в среднем до полутора лет;
б) оборванные эмоциональные контакты с дорогими и значимыми для них людьми;
в) нарушение "русского уклада" жизни детей (привычные праздники, получение подарков, выполнение школьных и домашних заданий, занятия в кружках и т.д.), и при этом не формируется еще "немецкий уклад" жизни с другими праздниками, другим окружением, другой школой, другими занятиями и т.д. Дети как бы "зависают" первые год-полтора в состоянии неопределенного социального бытия.
г) ощущение комплексов неполноценности, когда дети чувствуют свое социально-психологическое несоответствие немецким сверстникам в классе. Это несоответствие может быть вызвано недостаточностью знания языка, проживанием в общежитии, куда "неприлично" пригласить одноклассников; отличием внешнего оформления: одежды, обуви, прически; низким социальным статусом родителей: их положением на социальной помощи, отсутствием работы, денег, языка и т.д.;
д) дети эмигрантов не чувствуют своего семейного социального и психологического "тыла". Их родители, порой, совершенно беспомощны. Они не могут защитить и отстоять права своего ребенка ни в школе, ни во дворе, ни в полиции, ни в каких-либо других официальных местах;
ж) детей часто раздражает поведение родителей, которые демонстративно не разделяют с ними те нормы, идеалы и общественные настроения, которые начинают формироваться у детей под влиянием школьной среды, телевизионных передач, рекламы, музыкальных клипов и т.д. Родители зачастую демонстративно "остаются" в своей культуре, используя ее как нишу обитания и противопоставляя свои ценности "немецким".

Обе эти группы причин связаны, в первую очередь, с фрустрированностью детей и взрослых по поводу неудовлетворения целого ряда их жизненных потребностей в период начального этапа эмиграции.

В рассмотренных нами нарушениях межличностного общения наблюдается явное преобладание коммуникативного аспекта над психологическим. То есть процессуальная сторона контакта (неумение и нежелание установить контакт, невнимание, дефицит времени и информации, разница во взглядах, установках, в сложившихся стереотипах, реакции "компенсации" и т.д.) преобладает над личностным фактором.

Среди 3-х видов трудностей межличностного общения: нарушениях, собственно трудностях и коммуникативных барьерах в 42% случаев встречаются трудности типа "коммуникативные барьеры". Как правило, трудности такого типа возникают в семьях, имеющих детей среднего и старшего возраста.

На вопрос: "Почему Вы решили эмигрировать?" 71% опрошенных эмигрантов отвечают, что из-за будущего наших детей. Однако, несмотря на такую "гуманистическую" установку родителей, школьные педагоги и психологи постоянно сталкиваются с большим количеством семейных конфликтов, которые травмируют психику детей-эмигрантов.

Число "конфликтных" семей эмигрантов, характеризующимися постоянными трудностями общения между детьми и родителями, составляет 78% от общего числа семей эмигрантов и переселенцев, имеющих детей в возрасте от 4 до 18 лет.

Актуальной проблемой в семьях эмигрантов остается вопрос изучения и сохранения русского языка у детей. Именно русский язык позволит эмигрировавшим семьям сохранить связь детей с русской культурой и со своей страной исхода. Как показывает наше исследование, знание своих "корней" и неотрицание своей культуры позволяет детям и подросткам избегать некоторых маргинальных конфликтов, значительно лучше усваивать культуру и ценности нового для них общества.

Представляется весьма актуальным дальнейшее развитие психологии эмиграции, изучающей социально-психологические механизмы интеграции и многочисленных форм адаптационных процессов. Результаты такого изучения могут быть использованы как при изучении мировых миграционных потоков, так и для тех миграций, которые происходят внутри СНГ. Потребность в таких исследованиях обеспечена колоссальным миграционным потенциалом постсоветского пространства и, в частности, вероятным движением миллионов русскоязычных в Россию из других регионов бывшего СССР.

 

Источник: Журнал "Диаспоры", №2-3, 1999 г.
Актуальная репликаО Русском АрхипелагеПоискКарта сайтаПроектыИзданияАвторыГлоссарийСобытия сайта
Developed by Yar Kravtsov Copyright © 2020 Русский архипелаг. Все права защищены.